[Nome del prodotto]
Prostep
[Accessori inclusi]
Tubo flessibile di pompaggio del refrigerante
Ancoraggio del tubo dell'aria in fabbrica
Tubo flessibile del caricatore del refrigerante
Tappi a cono per motociclette
Tubo di scarico
Manometro analogico
Manuale di istruzioni
Scatola di stoccaggio
*Lasciare raffreddare il motore e il liquido di raffreddamento prima di utilizzarlo.
*Quando l'interno del motore viene aspirato, il tubo del radiatore si restringe e viene ammaccato. Si prega di fare attenzione a non utilizzarlo per auto d'epoca o macchine che non sono state avviate da molto tempo.
*Il refrigerante da iniettare deve essere almeno 1 litro più grande del necessario.
*Non si tratta di un sistema di raffreddamento pressurizzato, ma di un sistema adottato dai quattro principali produttori nelle loro linee di produzione, in cui il refrigerante viene aspirato aspirando il circuito del refrigerante dal lato del veicolo.
[Product manufacturer name]
prostep
[Component]
・Coolant pumping hose
・Factory air hose docking
・Coolant charger hose
・Cone plug for motorcycle
・Exhaust Hose
・Analog barometer
・Instruction Manual
・Storage box
*Let the engine and coolant to cool off before use.
*Vacuuming the inside of the engine will cause the radiator hose to shrink and dent.For vintage vehicles or machines that have not been running in a long time, please use with caution.
*The coolant to be injected should be at least 1L larger than the required amount.
*This product does not use the pressurized method, but rather the method used by the four major manufacturers in their production lines, where the coolant is drawn in by creating a vacuum in the coolant circuit on the vehicle side.